Domingo, Outubro 26, 2008

Linderhof

Este sábado fomos com a Aim e a Ói (outra tailandesa) ao Castelo de Linderhof. Mais uma madrugada às 5 e meia da manhã, para conseguirmos ir no comboio das 6:43 para Munique e daí para o castelo!

Ao contrário do Neuscwanstein, não tivemos que subir a montanha durante 45 minutos,o que, só por si, já foi bastante bom!

Este castelo é o mais pequeno dos castelos que Luís II construí mas foi, no entanto, onde ele passou mais tempo. Está cheio de referências ao Luís XIV e é inspirado no Palácio de Versailles! Infelizmente, a partir de 15 de Outubro algumas partes do jardim são fechadas e algumas estátuas protegidas dentro de caixas, por causa da neve. Assim, só pudemos ver o interior do castelo. Uma das coisas que mais queríamos ver era a Gruta de Vénus, que é uma gruta totalmente artificial e cujo cenário foi baseado numa Ópera de Wagner. Luís II passeava-se num barco em forma de concha dourado e tinha instalados 24 dínamos que iluminavam a gruta com diversas cores, alternadamente.

No entanto, divertimo-nos à mesma a tirar fotografias parvas! As ideias para as fotografias eram todas da Aim!
Nunca pensei que a Ói alinhasse uma vez que tem já tem 42 anos!! Ri-me tanto com as fotografias!

Mas a fotografia mais cómica, foi quando quiseram tirar uma fotografia a saltar! Claro que eu disse logo que tirava e cada tentativa era mais cómica do que a outra, ou saltavam antes ou depois do tempo! Esta fotografia foi mesmo depois do salto!

Song for a friend / The Ilusionist

Encontrei este filme enquanto procurava por "Song for a friend". Gosto imenso dessa música do Jason Mraz que me faz lembrar tanto os JoPis!

Nunca tinha pensado que a letra também se podia adaptar ao filme "O Ilusinista" de Neil Burger, um filme extremamente cativante, mas que não foi muito divulgado com Edward Norton e Paul Giamatti.

Gozo sonhado é gozo, ainda que em sonho
Se com atenta mente
Resistirmos em crê-lo.
Não, pois, meu modo de pensar nas coisas,
Nos seres e no fado me consumo.
Para mim crio tanto
Quanto para mim crio.
Fora de mim, alheio ao que penso,
O Fado cumpre-se.
Porém eu me cumpro
Segundo o âmbito breve
Do que de meu me é dado.

Ricardo Reis

Sábado, Outubro 25, 2008

Chopin - Prelude op. 28 no 4 Jagodziński Jazz Trio

Quarta-feira, Outubro 22, 2008

Monty Python - Tchaikovsky's Piano Concerto No.1



Parece mesmo que está a tocar, não parece?

Domingo, Outubro 19, 2008

Maria João Pires - Schubert



Fantasia em Fá menor op. 103

Desassossego

"Tudo me interessa e nada me prende. Atendo a tudo sonhando sempre; fixo os mínimos gestos faciais de com quem falo, recolho as entoações milimétricas dos seus dizeres expressos; mas ao ouvi-lo, não o escuto, estou pensando noutra coisa, e o que menos colhi da conversa foi a noção do que nela se disse, da minha parte ou da parte de com quem falei. Assim, muitas vezes, repito a alguém o que já lhe repeti, pergunto-lhe de novo aquilo a que ele já me respondeu; mas posso descrever, em quatro palavras fotográficas, o semblante muscular com que ele disse o que me não lembra, ou a inclinação de ouvir com os olhos com que recebeu a narrativa que me não recordava ter-lhe feito. Sou dois, e ambos têm a distância - irmãos siameses que não estão pegados."

Bernardo Soares

Bach - Concerto em Fá menor

Desassossego

"Ah, compreendo! O patrão Vasques é a Vida. A Vida, monótona e necessária, mandante e desconhecida. Este homem banal representa a banalidade da Vida. Ele é tudo para mim, por fora, porque a Vida é tudo para mim por fora.
E, se o escritório da Rua dos Douradores representa para mim a vida, este meu segundo andar, onde moro, na mesma Rua dos Douradores, representa para mim a Arte. Sim, a Arte, que mora na mesma rua que a Vida, porém num lugar diferente, a Arte que alivia da vida sem aliviar de viver, que é tão monótona como a mesma vida, mas só em lugar diferente. Sim, esta Rua dos Douradores compreende para mim todo o sentido das coisas, a solução de todos os enigmas, salvo o existirem enigmas, que é o que não pode ter solução."

Bernardo Soares

Glenn Gould interpreta Mozart

Lessons with Rubinstein



Chopin First Ballade - Lessons with Rubinstein

Bach - Solfeggietto

Emily Bear - The Love In Us, Orchestral Debut

A Emily Bear começou a tocar piano com 2 anos e 1 mês. Foi a sua avó, que também é pianista, que ouviu tocar uma escala em dó maior e pensou que seria a irmã mais velha, que toca piano e harpa e, quando foi ver quem era, descobriu que era a Emily que estava a tocar a escala com apenas 3 dedos. Ela tem 7 anos e estuda piano com Mary Sauer e improvisação jazz com Alan Swain, na Orquestra Sinfónia de Chicago. Para além de tocar música clássica e jazz, também compõe músicas como "The love in Us". Deu o seu primeiro concerto, com 5 anos, no Festival Musical de Ravinia, em 2007. O concerto durou 40 minutos e o programa incluía música clássica, jazz e algumas das suas composições.

Mariza - Fly me to the moon

Rotina - Versão para leigos

As minhas semanas, quando tudo corre bem, passam-se mais ou menos desta forma:

Segunda e terça

9:00 - Chegada ao laboratório
9:30 - Preparar a anestesia para a rã
9:35 - Tirar uma rã de um aquário e pôr numa caixa com anestesia
9:40 10:00 - Preparar tudo para a operação
10:00 - 11:30 - Operar a rã para retirar os oócitos
11:30 - 12:00 - Cozer a rã (primeiro músculo e depois a pele) com duas pinças a segurar na linha
13:00 - 15:00 - Escolher os bons oócitos para as experiências
15:00 - 18:30 - Injecção de mRNA nos oócitos escolhidos (~250) através do microscópio.
18:30 - Pôr a rã novamente no aquário de onde foi tirada.
19:00 - Apanhar o autocarro para casa

Quarta

9:00 - 15/16 - Lab Meeting
Todas as semanas temos um Lab Meeting, até agora tem sido sempre à quarta, onde todos os apresentam os seus resultados, que vão sendo discutidos, e a semana seguinte é planeada. Nunca demora menos do que 5 ou 6 horas.
15/16- 18:30 - Experiências de electrofisiologia nos oócitos através de DEVC (Double Electrode Voltage Clamp)!

Quinta e Sexta

DEVC o dia todo.


Comentários:

As semanas nem sempre correm assim tão bem e, por isso, às vezes é preciso operar mais rãs e sair às 7 e tal ou 8 da noite.
! Mexer nas rãs, que por sinal são gigantes, é nojento! Já tenho uma técnica para lhes tocar o menos possível! Já consigo tirá-las e pô-las no aquário sem lhes tocar! Mas para as operar, e para as lavar depois de operação tenho sempre que agarrá-las!

Sábado, Outubro 18, 2008

Universidade de Regensburg



Este é o grupo com quem estou a trabalhar agora:

2 alemães
1 cubano
1 sírio
2 portuguesas
1 russa
2 tailandesas
1 chinesa

Marienbrücke



Hoje fomos também à Marienbrücke por que a vista de lá para o Neuschwanstein é espectacular. Tirámos algumas fotografias que espero que também quero pôr no blog. As tábuas de madeira desta ponte estão completamente podres e tremem imenso quando as pessoas se mexem 1 cm para a esquerda ou para a direita. Foi construída para um máximo de 20 pessoas estarem lá ao mesmo tempo. Hoje deviam estar perto de 50! Mete imenso "respeito" estar numa ponte no estado em que esta está, e ainda por cima ver imensos turistas debruçados! Pareciam completamente loucos! No fim desta ponte é a fronteira com a Áustria!

Percival


"Percival or Perceval is one of King Arthur's legendary Knights of the Round Table. In Welsh literature his name is Peredur He is most famous for his involvement in the quest for the Holy Grail.

There are many versions of Percival's birth. In most accounts he is of noble birth; his father is either King Pellinore or another worthy knight. His mother is usually unnamed but plays a significant role in the stories.

After the death of his father, Percival's mother takes him to the Welsh forests where she raises him ignorant to the ways of men until the age of 15. Eventually, however, a group of knights passes through his wood, and Percival is struck by their heroic bearing. Wanting to be a knight himself, the boy travels to King Arthur's court, and after proving his worthiness as a warrior he is knighted and invited to join the Knights of the Round Table.
Even in the earliest stories he is connected to the Grail Quest. In Chrétien de Troyes' Perceval, le Conte du Graal, he meets the crippled Fisher King and sees the Holy Grail, but he fails to ask the question that would heal the injured king. Upon learning of his mistake he vows to find the Grail castle again and fulfill his quest, as detailed in his part in the Grail legend.

Galahad, Bors, and Percival achieve the Grail, a tapestry with figures by Edward Burne-Jones.
In later accounts, the true Grail hero is Galahad, Lancelot's son. But though his role in the romances had been diminished, Percival remained a major character and was one of only two knights (the other was Sir Bors) who accompanied Galahad to the Grail castle and completed the quest with him.
In early versions, Percival's sweetheart was Blanchefleur and he became the King of Carbonek after healing the Fisher King, but in later versions he was a virgin who died after achieving the Grail. In Wolfram's version, Percival's son is Lohengrin, the Knight of the Swan.
Chrétien wrote the first story of Percival; Wolfram von Eschenbach's Parzival, Sir Thomas Malory's Le Morte d'Arthur, and the nonextant Perceval of Robert de Boron are other famous accounts of his adventures." in wikipedia

Schloss Neuschwanstein


Hoje saímos às 6 da manhã de casa para ir ao Schloss Neuschwanstein! Fomos com o René, a Joana, os pais do René, a Ji e a irmã (Ói). A viagem foi aproximadamente 4 horas e meia, mas até passou rápido! No comboio que apanhámos em Munique, um dos maquinistas, que tinha um ar completamente lunático andava de carruagem em carruagem a chamar as pessoas para tirar fotografias. Todos achámos que ele ia tirar uma fotografia ao grupo, mas afinal queria levar-nos para o fim do comboio para a cabine do maquinista para fingir que estávamos a guiar o comboio. Muito simpático, mas completamente louco! Achei imensa graça! Tirámos imensas fotografias mas só devemos tê-las segunda-feira quando os virmos outra vez no laboratório!

O castelo está nos Alpes e foi mandado construir pelo Luís II da Baviera, muito perto do castelo onde passou a sua infância, o castelo Hohenschwangau, que se vê do Neuschwanstein.

Para chegar ao castelo tivemos que andar 40 minutos, sempre a subir! Também existe um autocarro, mas não valia a pena.

O castelo começou a ser construído em 1869 e foi dedicado ao compositor Richard Wagner.

O Luís II escreveu uma carta ao Wagner a dizer o seguinte:
"É minha intenção reconstruir a ruína do velho castelo em Hohenschwangau, próximo do Desfiladeiro de Pollat, no verdadeiro espírito dos velhos castelos dos cavaleiros alemães (...) a localização é a mais bela que alguém pode encontrar, sagrada e inacessível, um templo digno para o divino amigo que trouxe a salvação e a verdadeira benção ao mundo."

As obras só terminaram 17 anos depois, em 1886, ano em que Luís II foi declarado louco. Ele só chegou a viver cerca de 200 dias neste castelo. Quando o Luís II morreu, no dia a seguir a ter sido declarado louco e levado para Munique, só 15 das 65 divisões é que estavam decoradas e a sala do trono, inspirada numa igreja bizantina, ainda não tinha o trono. O castelo permaneceu inalterado uma vez que mal Luís II morreu todas as obras foram canceladas.

As salas do castelo são todas inspiradas em óperas de Wagner e só numa sala é que aparece uma referência pessoal a Luís II, o seu escudo de armas numa porta.

Uma das salas mais importantes é a Singer's Hall, onde está representada a ópera Percival de Wagner. Nesta sala, em Setembro, durante 10 dias são representadas algumas óperas de Wagner. Esta sala tem capacidade para cerca de 400 pessoas.

O castelo era bastante moderno para altura, no sala de estar de Luís II havia, por exemplo, um candeiro a electricidade e no seu quarto um lavatório com água canalizada que saía de um cisne de prata. Hoje em dia, 1,3 milhões de pessoas visitam este castelo, anualmente.


Vista para o castelo Hohenschwangau

Sexta-feira, Outubro 17, 2008

Jardim II

Atravessei o jardim solitário e sem lua,
Correndo ao vento pelos caminhos fora,
Para tentar como outrora
Unir a minha alma à tua,
Ó grande noite solitária e sonhadora.
Entre os canteiro cercados de buxo,
Sorri à sombra tremendo de medo.
De joelhos na terra abri o repuxo,
E os meus gestos foram gestos de bruxedo.
Foram os gestos dessa encantação,
Que devia acordar do seu inquieto sono
A terra negra dos canteiros
E os meus sonhos sepultados
Vivos e inteiros.
Mas sob o peso dos narcisos floridos
Calou-se a terra,
E sob o peso dos frutos ressequidos
Do presente,
calaram-se os meus sonhos perdidos.
Entre os canteiros cercados de buxo,
Enquanto subia e caía a água do repuxo,
Murmurei as palavras em que outrora
Para mim sempre existia
O gesto dum impulso.
Palavras que eu despi da sua literatura,
Para lhes dar a sua forma primitiva e pura,
De fórmulas de magia.
Docemente a sonhar entre a folhagem
A noite solitária e pura
Continuou distante e intangível
Sem me deixar penetrar no seu segredo.
E eu senti quebrar-se, cair desfeita,
A minha ânsia carregada de impossível,
Contra a sua harmonia perfeita.
Tomei nas minhas mãos a sombra escura
E embalei o silêncio nos meus ombros.
Tudo em minha volta estava vivo
Mas nada pôde acordar dos seus escombros
O meu grande êxtase perdido.
Só o vento passou pesado e quente
E à sua volta todo o jardim cantou
E a água do tanque tremendo
Se maravilhou
Em círculos, longamente


Sophia de Mello Breyner

Jardim


Ella Fitzgerald sings "Desafinado"



Sweden 1963

Contigo aprendi coisas tão simples como
a forma de convívio com o meu cabelo ralo
e a diversa cor que há nos olhos das pessoas
Só tu me acompanhastes súbitos momentos
quando tudo ruía ao meu redor
e me sentia só e no cabo do mundo
Contigo fui cruel no dia a dia
mais que mulher tu és já a minha única viúva
Não posso dar-te mais do te dou
este molhado olhar de homem que morre
e se comove ao ver-te assim presente tão subitamente

Ruy Belo

Oktoberfest

A Oktoberfest original foi em Munique, a 12 de Outubro de 1810 para celebrar o casamento do príncipe Luís, futuro Luís I da Baviera, com a princesa Therese of Saxe-Hildburgausen.

Numa área relativamente pequena estão imensas tendas com capacidade para milhares de pessoas. Nós chegámos por volta das 10 da manhã e todas as tendas já estavam cheias!! As pessoas estavam todas a beber cerveja e a almocar as 10 da manhã! Demos uma volta pelo recinto e depois decidimos ir conhecer um pouco de Munique. Estivemos na Marienplatz para ver o Glockenspiel a funcionar ao meio-dia e, entre outras coisas, visitámos a igreja onde o Papa Bento XVI celebrava missa quando era bispo de Munique.

O ano passado, a Oktoberfest teve 6,2 milhões de visitantes e beberam-se aproximadamente milhões de litros de cerveja!

Em todas as tendas vê-se sempre a bandeira com as armas da Baviera!


No fim das tendas vê-se a Baviera, uma estátua mandada construir por Luís I e que representa a glória e a força desta região.


Hofbräuhaus



"The Hofbräuhaus am Platzl is a beer hall in the city center of Munich, Germany. The inn originally built in 1607 by Bavarian Duke Maximilian I. It was built as an extension of the original Hofbräu brewery, but for Weissbier (wheat beer). The general public was admitted only in 1828 by then king Ludwig I. "

Quando estivemos em Munique tentámos ir lá almoçar mas estava uma fila intermináve m Regensburg também existe uma cervejaria Hofbräuhaus, mas mais pequena, onde já fomos entretanto!

The Glockenspiel at the Marienplatz in Munich



Todos os dias ao meio-dia na Marienplatz em Munique.

Regensburger Domspatzen: Christus vincit

Stone Bridge


Esta ponte de pedra sobre o Danúbio foi construída no século XII e usada pelos cruzados (2ª e 3ª cruzadas) para atravessar o Danúbio a caminho de Jerusalém.

Walhalla

A Inna, a Tina e eu fomos ao Walhalla o fim-de-semana passado. É um edifício neo-clássico, muito parecido com o Parténon, que fica a 10 Km aqui de Regensburg, e foi construído pelo Luís I da Baviera.

Fomos de barco pelo Danúbio e foi uma viagem muito agradável, mesmo com o frio que estava.

A Tina é uma rapariga chinesa que está a fazer o doutoramento no laboratório e deram-lhe esta alcunha por que o nome dela é dificílimo de dizer (pronuncia-se Tiáuiamine). Quando fomos a Munique, estávamos sempre a gozar com ela por que ela queria tirar uma fotografia de 5 em 5 minutos e queria entrar em todas as igrejas que via por que nunca tinha entrado numa até esse dia. Quando nos enviou as fotografias de Munique dividiu em pastas com os nomes "Church 1", "Church 2" e por aí fora. Ela não percebe nem fala muito bem inglês, mas é muito engraçada. Já sabemos mais palavras em chinês do que em alemão!

Estas fotografias também foram tiradas com a máquina dela.

No Walhalla estão as caras de pessoas importantes alemãs (ou austríacas) e também fotografámos algumas.




A última estátua a ser feita foi a de Sophie Scholl,que foi morta pelos nazis. Pertencia a um movimento de resistência anti-nazi, a Rosa Branca, e distribuía panfletos na Universidade de Munique. É conhecida como uma das poucas alemãs que se opuseram fortemente ao 3º Reich durante a Segunda Guerra Mundial.

Lista

Esta foi a primeira lista de sítios a visitar que fiz, com a ajuda da Christine, secretária do Instituto de Fisiologia, quando fomos a Munique, à Oktoberfest:

Schloss Neuschwanstein
Walhalla
Nürnberg
Salzburg
Prague
Passau
Campo de concentração Dachau
Herren Chimsee
Amanhã vamos ao Schloss Neuschwanstein, construído pelo Luís II da Baviera, mais conhecido como o "Rei Louco".

Thurn und Taxis


"In the 12th century, the Lombardic family Tasso (meaning Badger) was resident in the mountain village of Cornello now Cornello dei Tasso near Bergamo in Val Brembana. The badger (German: Dachs) became Taxis in the family coat of arms. In 1624 the family became counts (Grafen). In 1650 they changed their name to Thurn (Tower) und Taxis. In 1695 they received their princely title from Holy Roman Emperor Leopold I.
Ruggiano de Tassis founded a postal service in Italy. And later in Innsbruck, on 11 December 1489, Jeannetto de Tassis was appointed Chief Master of Postal Services. The family held its exclusive position for centuries. On 12 November 1516 the Taxis family had a postal service based in Brussels - where the eponymous extensive warehouse and railway goods yard complex is currently under development as a cultural centre - reaching to Rome, Naples, Spain, Germany and France by courier.
The Thurn und Taxis company would last until the 18th century, when the postal service was finally bought by the heir to the Spanish throne. " in wikipedia

Porta Praetoria


A Porta Praetoria é o que resta da construção do forte Castra Regina, que foi construído quando Marco Aurélio era imperador. Este forte era bastante importante, particularmente na zona norte do Danúbio.

Gabriel


A primeira vez que visitei a Dom tirei um daqueles panfletos turísticos que explicava o significado de algumas imagens, estátuas e vitrais da catedral.
O que mais me impressionou foi uma estátua do anjo Gabriel, na Anunciação a Nossa Senhora. Esta estátua mostra o anjo Gabriel a sorrir, depois da Anunciação, por causa da entrega total de Nossa Senhora à vontade de Deus, sendo que esta representação é única no mundo.

Domspatzen


O coro Domspatzen foi fundado em 975 pelo bispo Wolfang de Regensburg! No século 20 o coro tornou-se mundiamente famoso, principalmente por causa de Theobald Schrems (Domkapellmeister 1924-1964) e Georg Ratzinger (Domkapellmeister 1964-1994). Ele ainda vive numa aldeia perto de Regensburg, mas pelo que soube, teve de deixar de dirigir o coro por que ficou cego.
O coro cantou para a Rainha Isabel II durante a sua visita oficial à Alemanha em 1978 e para o Papa João Paulo II, na sua visita a Munique em 1980.
Em 2006 cantaram na cidade do Vaticano para o Papa Bento XVI, que não só é irmão do antigo Domkapellmeister como também chegou a ser professor na Universidade de Regensburg.
Cantam todos os domingos na missa das 10 e da vez que e são cerca de 40 ou 50. As músicas são quase todas em latim e são todas giríssimas.
No Natal dão sempre um concerto e já pedi à Secretária do Instituto de Fisiologia, Christine, para me reservar um bilhete por que ela recebe sempre uma carta a perguntar se quer comprar bilhetes!

Regensburger Dom


Regensburg


Regensburg é uma cidade pequena da região da Baviera e a parte antiga da cidade foi considerada em 2006 património mundial pela UNESCO.
Apesar de ser uma cidade pequena tem imensa história e vários locais de passagem obrigatória:
A ponte de pedra sobre o Danúbio,
A Catedral de São Pedro
A Porta Praetoria
A casa onde viveu e morreu Kepler
O Palácio da família Thurn und Taxis e a igreja de St. Emmeran

O2 DSL

Já tenho finalmente internet em casa! O técnico veio hé bocado verificar a linha telefónica e eu achava que ele tambem ia instalar a internet no meu computador, o que pelos vistos não era suposto! Depois de olhar atentamente para o guia da instalação (num poster A3 em alemão) lá consegui instalar a internet!!!

Segunda-feira, Outubro 13, 2008

Directly from Lab in Regensburg University

Sexta-feira, dia 17, ja devo ter internet em casa!!
No laboratorio so um computador e que da para aceder ao blogger!
Espero poder actualizar o blog com algumas fotografias e historias engracadas que tenho para contar!!!